invited always to impose sanctions if a participating Member State fails to take the necessary steps to bring the excessive deficit situation to an end and to apply rigorously the whole range of sanctions provided for;
è invitato a decidere sistematicamente d'infliggere sanzioni e ad applicare rigorosamente tutta la gamma delle sanzioni previste se uno Stato membro partecipante non prende i provvedimenti necessari per porre fine a una situazione di disavanzo eccessivo;
Powers of the ECB to impose sanctions
Il potere della BCE di irrogare sanzioni
I have got to shut my eyes for a few minutes, or I might accidentally impose sanctions on Canada.
Devo chiudere gli occhi per qualche minuto, o potrei accidentalmente mettere sanzioni sul Canada.
Nevertheless, I deplore the decision not to grant the ESRB the power to impose sanctions on Member States or financial institutions.
Deploro nondimeno la decisione di non concedere al Comitato il potere di comminare sanzioni agli Stati membri o agli istituti finanziari.
In my opinion, therefore, it is important to impose sanctions on employers who do not follow the rules.
A mio avviso, è importante introdurre sanzioni per i datori di lavoro che non osservano le normative.
Council Regulation (EU) 2015/159 added new provisions to enable the ECB to impose sanctions in the exercise of its supervisory tasks.
Il regolamento (UE) 2015/159 del Consiglio ha aggiunto nuove disposizioni per consentire alla BCE di irrogare sanzioni nell’esercizio dei suoi compiti di vigilanza.
Where the conditions to apply Article 104c (11) are met, the Council shall impose sanctions in accordance with Article 104c (11).
Ove ricorra la fattispecie di cui all'articolo 104 C, paragrafo 11, il Consiglio irroga sanzioni in conformità all'articolo 104 C, paragrafo 11.
Information exchanged pursuant to paragraph 1 can only be used in evidence to impose sanctions on natural persons where:
Le informazioni scambiate a norma del paragrafo 1 possono essere utilizzate come mezzo di prova per comminare sanzioni a persone fisiche soltanto quando:
The powers of the European Central Bank to impose sanctions
Potere della Banca centrale europea di irrogare sanzioni
If the complaint is upheld, the Board may impose sanctions against the offending member.
Se il reclamo è accolto, il Consiglio di Amministrazione ha facoltà di imporre sanzioni al membro colpevole del danno.
This led to the UN Security Council to impose sanctions on all timber exports from Liberia in 2003.
Per questo motivo, nel 2003 il Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite ha imposto sanzioni su tutte le esportazioni di legname dalla Liberia.
I will impose sanctions on attorneys who abuse the process.
Imporro' delle sanzioni per gli avvocati che abusano del procedimento.
Mr. Burr, tell me why I shouldn't immediately impose sanctions for your client's discovery violation?
Signor Burr, mi dica perché non dovrei imporle subito una sanzione per aver omesso un documento dall'archivio?
Moreover, it is empowered to impose sanctions on reporting agents which fail to comply with their obligations.
Inoltre ha il potere di imporre sanzioni ai soggetti dichiaranti che non rispettino gli obblighi ai quali sono tenuti.
Member States shall ensure that the competent judicial authorities may impose sanctions on any person who fails or refuses to comply with any measure adopted pursuant to Articles 9, 10 and 12.
Gli Stati membri assicurano che le competenti autorità giudiziarie possano imporre sanzioni a qualsiasi soggetto che non adempia o rifiuti di adempiere le misure adottate in applicazione degli articoli 9, 10 e 12.
2. Competent authorities shall exercise their functions and powers referred to in paragraph 1 of this Article and the powers to impose sanctions referred to in Article 42, in accordance with their national legal frameworks, in any of the following ways:
Quando un’autorità competente o le autorità competenti hanno adottato una misura a norma dell’articolo 42, l’ABE può adottare una delle misure di cui al paragrafo 1 senza emettere il parere di cui all’articolo 43.
Where the committee finds that to be the case, the Authority should impose sanctions in line with the effective, proportionate and dissuasive sanctioning system established by the Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014.
Qualora lo ritenga necessario, l'Autorità dovrebbe imporre sanzioni in linea con il sistema sanzionatorio efficace, proporzionato e dissuasivo istituito dal regolamento (UE, Euratom) n. 1141/2014.
These stricter national laws may include provisions which prohibit or impose sanctions on abusive behaviour toward economically dependent undertakings.
Tali leggi nazionali più severe possono prevedere disposizioni che vietano o sanzionano un comportamento illecito nei confronti di imprese economicamente dipendenti.
(17) Council Regulation (EC) No 2532/98 of 23 November 1998 concerning the powers of the European Central Bank to impose sanctions (OJ L 318, 27.11.1998, p.
(17) Regolamento (CE) n. 2532/98 del Consiglio, del 23 novembre 1998, sul potere della Banca centrale europea di irrogare sanzioni (GU L 318 del 27.11.1998, pag.
(6) The United States authorities postponed the entry into force of the new provisions but refused to waive the right to impose sanctions on airlines failing to comply with those provisions after 5 March 2003.
Le autorità statunitensi rinviavano l’entrata in vigore delle nuove disposizioni, rifiutandosi però di rinunciare ad imporre sanzioni alle compagnie aeree che non si fossero conformate alle suddette disposizioni successivamente al 5 marzo 2003.
4. The ECB may impose sanctions on a reporting agent as follows:
4. La BCE può irrogare le seguenti sanzioni a un soggetto dichiarante:
Prohibiting attempts to engage in market manipulation is necessary to enable competent authorities to impose sanctions for such attempts.
Il divieto dei tentativi di manipolazione del mercato è necessario per permettere alle autorità competenti di irrogare sanzioni per tali tentativi.
Reporting of infringements of this Regulation is necessary to ensure that a competent authority may detect and impose sanctions for market abuse.
La segnalazione di violazioni del presente regolamento è necessaria per consentire a un’autorità competente di individuare e irrogare sanzioni per gli abusi di mercato.
I’m not saying we should impose sanctions on Hungary, because what the EU leaders did to Austria 10 years ago was grotesque.
Non sto dicendo che dovremmo imporre sanzioni all’Ungheria, perché ciò che fecero i leader dell’Ue all’Austria dieci anni fa fu grottesco.
The Court of Auditors has no judicial powers and therefore no power to impose sanctions.
La Corte dei conti non ha alcun potere giudiziario e, di conseguenza, nessun potere di imporre sanzioni.
Where the conditions to apply Article [104(11)] are met, the Council shall impose sanctions in accordance with Article [104(11)].
Ove ricorra la fattispecie di cui all’articolo 104 (…), paragrafo 11, il Consiglio irroga sanzioni in conformità all’articolo 104 (…), paragrafo 11.
Where, in accordance with the verification procedure, that is found to be the case, the Authority should impose sanctions under the effective, proportionate and dissuasive sanctioning system established by Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014.
Qualora, conformemente alla procedura di verifica, ciò venisse accertato, l'Autorità dovrebbe imporre sanzioni a norma del sistema sanzionatorio efficace, proporzionato e dissuasivo istituito dal regolamento (UE, Euratom) n. 1141/2014.
Member States should ensure that competent authorities have the power to impose sanctions or measures where provisions of national law implementing this Directive are not complied with.
Gli Stati membri dovrebbero garantire che le autorità competenti abbiano il potere di imporre sanzioni o misure in caso di inosservanza delle disposizioni del diritto nazionale che attuano la presente direttiva.
The ECB is required to act in accordance with the principles and procedures set out in Regulation (EC) No 2532/98 on the powers of the ECB to impose sanctions.
6. Nell'esercizio dei poteri definiti dal presente articolo, la BCE agisce conformemente ai principi e alle procedure di cui al regolamento (CE) n. 2532/98.
1.7831270694733s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?